воскресенье, 17 февраля 2013
North Atlantic from bernardo nascimento on Vimeo.
переводГольф танго танго. Отзовитесь кто-нибудь.
Эй!
Как дела?
Спасибо что пришёл пораньше. Я приду домой как раз к пирогу.
Прости, не успел упаковать её.
Спасибо, дружище, Она прелестна. И так, погодные условия - активные низкое на севере. Все заземлены. Похоже что у тебя будет спокойная ночь.
Здорово. Ладно, поезжай.
Ах да, ещё... Шах и мат!
Шах и мат, да?
Как дела Бальтазар?
Что ты здесь делаешь?
Гольф танго танго, аэродром Корво, ты меня слышишь?
Гольф танго танго, аэродром Корво, ты меня слышишь?
Гольф танго танго, да. Ты говоришь аэродром Корво?
Гольф танго танго, аэродром Корво, здесь плохая погода, ты не ожидался в списках, пожалуйста, ответьте
Гольф танго танго, я сбился с курса, у меня проблемы с радио, навигацией и горючим.
Гольф танго танго, вы находитесь примерно в ста милях к востоку от острова Сейбл, пожалуйста, сообщите уровни топлива.
Гольф танго танго, два бака почти пусты, ещё хуже в хвостовом.
Гольф танго танго, вы уверены в этом?
подтверждаю
Алло
Привет, это башня Корво.
Да, давай к делу.
У меня тут нехорошая ситуация. Гольф Хотел Фокстрот Танго Танго связался со мной. Он сильно сбился с курса, у него проблемы с радио, топливом и навигацией
Хорошо, Корво, мы уже записали его. Сейчас будем поднимать поисковиков и спасателей. Ты пока что продолжай говорить с ним, постарайтесь его успокоить
Хорошо
Гольф танго танго, ты тут?
Гольф танго танго, ты тут?
Гольф танго танго, ты где?
Корво, тебе правда нравится соблюдать протокол связи?
Нет
Хорошо. Я Джеймс
Я Хьюго
Сколько тебе лет?
32, а тебе?
62. Женат? дети?
Нет, ты?
Жена, нет детей.
Джеймс, ты дашь мне контакты жены?
Не надо, она умерла. Её звали Элиза
Прости.
Ничего, я может буду завтракать с ней завтра.
Алло?
Слушайте. Ситуация не улучшается
Никто не отвечает в этой зоне. Вероятность найти его вовремя, практически нулевая сейчас. Больше ты ничего неможешь сделать. Прости
Хорошо
Джеймс, ты тут?
Эта ночь будет длинная?
Я только что получил информацию с береговой охраны, их поисковый корабль сейчас далеко
Есть какие нибудь идеи?
...
Ау?
Да?
Ничего, просто проверка.
Джеймс
Да да?
Я оставляю включенным микрофон
Что это?
Это моя гитара, Она потрясающая
Ты сыграешь мне?
Конечно
А это что?
Я думал это ты?
Нет. Мои руки заняты.
Э... простите... Я могу оставить вас двоих...
Хех... Нет, можешь продолжать
Извиняюсь за этот ужасный перевод, но для людей кто знает английский хуже меня, лучше хоть примерный мой, чем вообще никакого... Так же буду очень рад если кто дополнит мой перевод (в некоторых местах не смог разобрать речь или не смог разобрать жаргонных выражений) и укажет ошибки
Что значит общаться с человеком, который вскоре умрёт, а ты ничего с этим не можешь сделать... Просто никакой возможности что либо изменить. Вы оба понимаете что конец будет один. И ты переживаешь больше него самого, он то уже смирился, сердце успокоилось, мысли пришли в порядок от этого он общается с тобой размеренно и спокойно. А ты можешь лишь наблюдать и провожаешь его до самого конца. И мучаешься потому что единственное что можешь сделать это не оставить в одиночестве.
Джеймса Комптона нашли на следующее утро в дрейфующем самолёте. Он оставил записку двум парням - "Однажды мы снова сыграем вместе. Не торопитесь."
\